Cucumis - Gratis on-line vertaal dienst
. .



Alle vertalingen

Zoeken
Alle vertalingen - veroorev

Zoeken
Uitgangs-taal
Doel-taal

Resultaten 1 - 13 van ongeveer 13
1
243
Uitgangs-taal
Deze vertaling aanvraag is "betekenis alleen"
Turks bi açıklama yapmam gereğini düşündüm.gerçi senin...
Bir açıklama yapmam gerektiğini düşündüm. Gerçi senin bildiğinden eminim ama... Seninle şimdiye kadar çok kavgalarımız oldu, çok tartıştık. Yeri geldi sen kovdun, yeri geldi ben kaçtım. Birbirimizi çok kırdık belki, ama her seferinde birbirimizi affettik. En azından benim için bu böyle oldu.
lettre reçue d'un ami

Gemaakte vertalingen
Frans Je pense que je te dois une ...
Engels I thought I owe you an explanation ...
228
11Uitgangs-taal
Deze vertaling aanvraag is "betekenis alleen"11
Turks Sıkıntılarım
Sen ne diyorsun yine? Ben artık sana cevap vermekten bıktım ama sen anlamamaktan bıkmadın.

Her neyse, sen iyi ol,kendine iyi bak,gerisini boşver, hayatını yaşa.

Ben çok yorgunum ve çok sıkıntım var bunlarla boğuşuyorum. Hiçbir şeyi uzatmaya gerek yok. Benden bu kadar.
Received from an ex friend of mine....

Gemaakte vertalingen
Frans Mes difficultés
Engels Trouble
85
Uitgangs-taal
Turks bakalım,ekleyebilirsem 2 sini de yolluyorum... ...
bakalım,ekleyebilirsem 2 sini de yolluyorum...

2.si daha iyi....1. de kafa bulmus gibi çıkmış.....

Gemaakte vertalingen
Engels pics?
Frans photos?
16
Uitgangs-taal
Deze vertaling aanvraag is "betekenis alleen"
Turks senıcokozledımaskım
senıcokozledımaskım

Gemaakte vertalingen
Duits Ich vermisse dich sehr mein Schatz.
130
Uitgangs-taal
Deze vertaling aanvraag is "betekenis alleen"
Frans Bonjour, J'ai besoin de trouver une adresse à...
Bonjour Firdevs,
Je recherche une adresse à Izmir. J'ai le nom, le numéro de téléphone et le quartier. Comment faire pour trouver l'adresse ? Est-ce que tu peux m'aider ?

Gemaakte vertalingen
Engels Hello, Firdevs
Turks Merhaba, firdevs
1